举报投诉联系我们 手机版 热门标签 摩特网
您的位置:摩特网 > 狼三则其三文言文翻译及原文 狼三则其三文言文翻译

狼三则其三文言文翻译及原文 狼三则其三文言文翻译

2024-07-31 10:32 文言文

狼三则其三文言文翻译及原文 狼三则其三文言文翻译

狼三则其三文言文翻译及原文

有一个屠夫,傍晚走在路上,被狼追赶着。路旁有个农民留下的休息处,他就跑进去躲藏。狼从草帘中伸进两只爪子。于是屠夫急忙捉住狼爪,不让它离开,但是没有办法可以杀死它。只有一把小刀,就用刀割破爪子下面的狼皮,用吹猪的方法往里吹气。屠夫用力吹了一阵儿,觉得狼不怎么动了,才用绳子把狼腿捆起来。出去一看,只见狼浑身膨胀。四条腿直挺挺地不能弯曲,嘴也无法闭上。屠夫就把它背回去了。如果不是屠夫,谁有这个办法呢?

狼三则其三文言文翻译

《狼三则其三》原文:一屠暮行,为狼所逼。道旁有夜耕所遗行室,奔入伏焉。狼自苫中探爪入。屠急捉之,令不可去。但思无计可以死之。惟有小刀不盈寸,遂割破狼爪下皮,以吹豕之法吹之。极力吹移时,觉狼不甚动,方缚以带。出视,则狼胀如牛,股直不能屈,口张不得合。遂负之以归。非屠,乌能作此谋也!

狼三则其三文言文翻译

《狼三则其三》着重表现狼的爪牙锐利,但最终却落得个被杀死的下场,作者借此肯定屠户杀狼的正义行为和巧妙高明的策略。形象地揭露狼的吃人本质,凶狠狡诈的特性,表现了对豺狼不能抱有幻想,不能怯懦退缩,只能勇敢机智地把它们杀死的主题思想。

狼三则其三文言文翻译

《狼三则其三》告诉我们的道理:对于像狼一样的人,不能屈服,不能幻想,妥协让步。必须敢于斗争,善于斗争,才能取得最终的胜利;讽喻像狼一样的恶人,无论怎样狡猾奸诈,最终都会失败。

阅读全文
以上是摩特网为你收集整理的狼三则其三文言文翻译及原文 狼三则其三文言文翻译全部内容。
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。
相关文章
© 2024 摩特网 motektv.com 版权所有 联系我们